Edit : Sóc Là Ta
Thánh chỉ của hoàng đế khiến sóng lớn nổi lên, bão bùng ập đến. Tất cả mọi người đều dùng ánh mắt hâm mộ nhìn Bàng Quốc Công . Ánh mắt thể hiện sự ghen tỵ lại ước ao nhưng phần lớn họ đang tự hỏi không biết trong lòng lão hoàng thượng đang nghĩ gì mà lại làm như vậy.
Buổi yến hội lần này do công chúa Trường Nhạc và Thích Dao bố trí. Ngoài sân viện, lục liễu bao quanh tường trắng, cửa lầu Thùy Hoa Môn (1) được bố trí quanh hành lang. Lối đi vào sảnh chính được tô điểm đậm nét, mang phong cảnh núi đá bao quanh, trên cao còn có treo bài thơ Di hồng khoái lục (2). Toàn bộ sân viện được trang hoàng tráng lệ, hoa quý ung dung đua nở khiến toàn bộ hoa viên trông thật tươi đẹp. Mà ở hậu viện, hoa Tường Vi được đặt trong những chậu hoa treo trên cao, chung quanh lại treo đèn đuốc sáng rực. Bên dưới là một hồ nước trũng sâu chảy chung quanh những tảng đá, thậm chí chúng còn có thể thông với hồ bên kia qua một khe nhỏ. Toàn cảnh đẹp lung linh dị thường.
(1) một kiểu cửa trong kiến trúc nhà thời xưa, trên có mái, bốn góc buông bốn trụ lửng, đỉnh trụ chạm trổ có sơn màu.
(2) Trích bài thơ “Di hồng khoái lục” của Giả Bảo Ngọc
Di hồng khoái lục
Thâm đình trường nhật tĩnh,
Lưỡng lưỡng xuất thiền quyên.
Lục lạp xuân do quyển,
Hồng trang dạ vị miên.
Bằng lan thuỳ giáng tụ,
Ỷ thạch hộ thanh yên.
Đối lập đông phong lý,
Chủ nhân ưng giải liên.
Bản dịch của nhóm Vũ Bội Hoàng
Gửi bởi Vanachi ngày 08/11/2005 10:34
Một vùng sân vắng ngày dài,
Thuyền quyên hai ả cả hai đẹp dòn,
Trời xuân anh vẫn cuộn tròn,
Áo hồng thơ thẩn khuya còn đứng đây.
Bên kia áo đỏ gió bay,
Khói xanh, dựa đá bên này đỡ chơi.
Trước gió đông đứng hàng đôi,
Chủ nhân ướm hỏi ai người biết thương ?
Vừa bước vào cửa sân viện là một con đường nhỏ quanh co, dưới chân là sỏi đá nhỏ mịn mà khi dẫm lên còn nghe thoang thoảng âm thanh “sột soạt” giữa không khí vốn yên tĩnh của rừng trúc bao phủ. Đột nhiên tường hai bên như được mở rộng hơn, mở đường cho tân khách tiến sâu vào trong đại sảnh. Cảnh vật như thật như ảo khiến du khách say mê ngắm nhìn.
Trong chính viện, mọi thứ được bao phủ bởi một hương thơm ngào ngạt với kỳ thảo tiên (Kỳ thảo tiên là một loại thảo dược quý lâu năm. Loại cây này thường được dùng để làm thuốc và chữa nhiều bệnh) vừa lạnh vừa xanh ngắt, khiên đằng (cây mây) bò sát mặt đất. Kỳ thảo tiên quấn mình chung quanh mái hiên cố gắng tìm chút ánh sáng mặt trời để sinh trưởng. Đâu đó còn có hoa vi diệp quấn quanh bờ tường, trong ao còn có rau hạnh (một thứ rau mọc ở dưới nước), quả lăng (củ ấu) màu xanh lục đang lung lay tự nhiên trong gió. Cảnh tượng thiên nhiên tươi đẹp như
Thánh chỉ của hoàng đế khiến sóng lớn nổi lên, bão bùng ập đến. Tất cả mọi người đều dùng ánh mắt hâm mộ nhìn Bàng Quốc Công . Ánh mắt thể hiện sự ghen tỵ lại ước ao nhưng phần lớn họ đang tự hỏi không biết trong lòng lão hoàng thượng đang nghĩ gì mà lại làm như vậy.
Buổi yến hội lần này do công chúa Trường Nhạc và Thích Dao bố trí. Ngoài sân viện, lục liễu bao quanh tường trắng, cửa lầu Thùy Hoa Môn (1) được bố trí quanh hành lang. Lối đi vào sảnh chính được tô điểm đậm nét, mang phong cảnh núi đá bao quanh, trên cao còn có treo bài thơ Di hồng khoái lục (2). Toàn bộ sân viện được trang hoàng tráng lệ, hoa quý ung dung đua nở khiến toàn bộ hoa viên trông thật tươi đẹp. Mà ở hậu viện, hoa Tường Vi được đặt trong những chậu hoa treo trên cao, chung quanh lại treo đèn đuốc sáng rực. Bên dưới là một hồ nước trũng sâu chảy chung quanh những tảng đá, thậm chí chúng còn có thể thông với hồ bên kia qua một khe nhỏ. Toàn cảnh đẹp lung linh dị thường.
(1) một kiểu cửa trong kiến trúc nhà thời xưa, trên có mái, bốn góc buông bốn trụ lửng, đỉnh trụ chạm trổ có sơn màu.
(2) Trích bài thơ “Di hồng khoái lục” của Giả Bảo Ngọc
Di hồng khoái lục
Thâm đình trường nhật tĩnh,
Lưỡng lưỡng xuất thiền quyên.
Lục lạp xuân do quyển,
Hồng trang dạ vị miên.
Bằng lan thuỳ giáng tụ,
Ỷ thạch hộ thanh yên.
Đối lập đông phong lý,
Chủ nhân ưng giải liên.
Bản dịch của nhóm Vũ Bội Hoàng
Gửi bởi Vanachi ngày 08/11/2005 10:34
Một vùng sân vắng ngày dài,
Thuyền quyên hai ả cả hai đẹp dòn,
Trời xuân anh vẫn cuộn tròn,
Áo hồng thơ thẩn khuya còn đứng đây.
Bên kia áo đỏ gió bay,
Khói xanh, dựa đá bên này đỡ chơi.
Trước gió đông đứng hàng đôi,
Chủ nhân ướm hỏi ai người biết thương ?
Vừa bước vào cửa sân viện là một con đường nhỏ quanh co, dưới chân là sỏi đá nhỏ mịn mà khi dẫm lên còn nghe thoang thoảng âm thanh “sột soạt” giữa không khí vốn yên tĩnh của rừng trúc bao phủ. Đột nhiên tường hai bên như được mở rộng hơn, mở đường cho tân khách tiến sâu vào trong đại sảnh. Cảnh vật như thật như ảo khiến du khách say mê ngắm nhìn.
Trong chính viện, mọi thứ được bao phủ bởi một hương thơm ngào ngạt với kỳ thảo tiên (Kỳ thảo tiên là một loại thảo dược quý lâu năm. Loại cây này thường được dùng để làm thuốc và chữa nhiều bệnh) vừa lạnh vừa xanh ngắt, khiên đằng (cây mây) bò sát mặt đất. Kỳ thảo tiên quấn mình chung quanh mái hiên cố gắng tìm chút ánh sáng mặt trời để sinh trưởng. Đâu đó còn có hoa vi diệp quấn quanh bờ tường, trong ao còn có rau hạnh (một thứ rau mọc ở dưới nước), quả lăng (củ ấu) màu xanh lục đang lung lay tự nhiên trong gió. Cảnh tượng thiên nhiên tươi đẹp như
/396
|